新闻动态
新闻动态 当前位置:首页>新闻动态>行业新闻

山寨建筑

2019-07-29  作者:admin    阅读:

清代(公元1616-1911年)是中国最后一个少数民族政权,这一时期的建筑大体因袭明代传统,但也有发展和创新,建筑物更崇尚工巧华丽。
The Qing Dynasty (AD 1616-1911) was the last ethnic minority regime in China. Architecture in this period was largely inherited from the Ming Dynasty tradition, but there were also developments and innovations.
清代的都城北京城基本保持了明朝时的原状,城内共有20座高大、雄伟的城门,气势最为磅礴的是内城的正阳门。因沿用了明代的帝王宫殿,清代帝王兴建了大规模的皇家园林,这些园林建筑是清代建筑的精华,其中包括华美的圆明园与颐和园。
The capital city of Beijing in Qing Dynasty basically maintained the original state of Ming Dynasty. There were 20 tall and magnificent gates in the city. The most magnificent one was the Zhengyang Gate in the inner city. Because of the imperial palace of Ming Dynasty, emperors in Qing dynasty built large scale royal gardens, which are the cream of Qing Dynasty architecture, including the beautiful Old Summer Palace and the Summer Palace.
在清代建筑群实例中,群体布置与装修设计水平已达成熟。尤其是园林建筑,在结合地形或空间进行处理、变化造型等方面都有很高的水平。
In the case of Qing Dynasty building complex, the level of group layout and decoration design has reached maturity. Especially in landscape architecture, it has a very high level in combination with terrain or space to deal with, change the shape and so on.
这一时期,建筑技艺仍有所创新,主要表现于玻璃的引进使用及砖石建筑的进步等方面。这一时期,中国的民居建筑丰富多彩,灵活多样的自由式建筑较多。
During this period, there were still some innovations in architectural techniques, mainly in the introduction and use of glass and the progress of brick and stone buildings. During this period, China's residential buildings are rich and colorful, and there are many flexible and diversified free-style buildings.
风格独特的藏传佛教建筑在这一时期兴盛。这些佛寺造型多样,打破了原有寺庙建筑传统单一的程式化处理,创造了丰富多彩的建筑形式,以北京雍和宫和承德兴建的一批藏传佛教寺庙为代表。
The unique style of Tibetan Buddhist architecture flourished in this period. These Buddhist temples are of various shapes, breaking the traditional single stylized treatment of the original temple buildings and creating rich and colorful architectural forms, represented by a number of Tibetan Buddhist temples built in Yonghe Palace and Chengde, Beijing.
清代晚期,中国还出现了部分中西合璧的新建筑形象。
In the late Qing Dynasty, some Chinese and Western new architectural images appeared in China.
山寨建筑
Shanzhai Architecture
当今中国的设计,盲目照抄照搬国外著名建筑的例子已经不胜枚举。日前,一名世界顶级建筑师对于中国一处建筑物"擅自模仿"表示强烈抗议,并称将就此对簿公堂。
There are numerous examples of blindly copying famous foreign buildings in today's Chinese design. Recently, one of the world's top architects strongly protested against the unauthorized imitation of a building in China and said he would bring the book to justice.